为天子削瓜者副之,巾以絺。为国君者华之,巾以绤。为大夫累之,士疐之,庶人龁之。
曾子问曰:“祭必有尸乎?若厌祭亦可乎?”孔子曰:“祭成丧者必有尸,尸必以孙。孙幼,则使人抱之。无孙,则取于同姓可也。祭殇必厌,盖弗成也。祭成丧而无尸,是殇之也。”孔子曰:“有阴厌,有阳厌。”曾子问曰:“殇不祔祭,何谓阴厌、阳厌?”孔子曰:“宗子为殇而死,庶子弗为后也。其吉祭,特牲。祭殇不举,无肵俎,无玄酒,不告利成,是谓阴厌。凡殇,与无后者,祭于宗子之家,当室之白,尊于东房,是谓阳厌。”
…标签:快穿:女配不知道怎么就看上我了、我的小玫瑰【娱乐圈】、余生无白
相关:好像我没爱过你、曾经的你,已不在、本'喵'是万人迷、失忆后的我居然和宿敌在一起啦!、我方天师超度了无限流系统、温柔的追光人、当年月明、不要乱捡小孩回家(文名待改)、[综]今天的横滨炸了吗?、《八月秋·七年
孫興公作庾公誄。袁羊曰:“見此張緩。”於時以為名賞。
桓車騎不好箸新衣。浴後,婦故送新衣與。車騎大怒,催使持去。婦更持還,傳語雲:“衣不經新,何由而故?”桓公大笑,箸之。
…