小庾在荊州,公朝大會,問諸僚佐曰:“我欲為漢高、魏武何如?”壹坐莫答,長史江虨曰:“願明公為桓、文之事,不願作漢高、魏武也。”
传曰:“有从轻而重,公子之妻为其皇姑。有从重而轻,为妻之父母。有从无服而有服,公子之妻为公子之外兄弟。有从有服而无服,公子为其妻之父母。”传曰:“母出,则为继母之党服;母死,则为其母之党服。为其母之党服,则不为继母之党服。”
…相关:我竟然穿到了自己的书里、剑上一寸霜、和儿子做同学那些事[重生]、[综]五条鸿奇妙冒险、走不走?走、狗男人要天下不要我、为城主开路、柳腰轻、度十二、每次穿书都在强吻炮灰受【快穿】
凡为君使者,已受命,君言不宿于家。君言至,则主人出拜君言之辱;使者归,则必拜送于门外。若使人于君所,则必朝服而命之;使者反,则必下堂而受命。
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…