曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
有忧者侧席而坐,有丧者专席而坐。
…标签:恋爱慢点跑、猎人:和库洛洛做姐弟是什么体验、攻略叶王后成了神明
相关:我就是来揍你的[综]、足坛之在最美好的时光遇到你、墨生言、忆欢阁、无人岛的海滩上真是什么都有呢、[网王]一步之遥(CP白不二)、嫣然一笑、终成无果的遗憾、夜行风起、卡布叻游记(快穿)
王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
有忧者侧席而坐,有丧者专席而坐。
…