缌小功,虞卒哭则免。既葬而不报虞,则虽主人皆冠,及虞则皆免。为兄弟既除丧已。及其葬也,反服其服。报虞卒哭则免。如不报虞则除之。远葬者比反哭者皆冠,及郊而后免反哭。君吊,虽不当免时也,主人必免,不散麻。虽异国之君,免也。亲者皆免。除殇之丧者,其祭也必玄。除成丧者,其祭也朝服缟冠。
传曰:“有从轻而重,公子之妻为其皇姑。有从重而轻,为妻之父母。有从无服而有服,公子之妻为公子之外兄弟。有从有服而无服,公子为其妻之父母。”传曰:“母出,则为继母之党服;母死,则为其母之党服。为其母之党服,则不为继母之党服。”
林公見東陽長山曰:“何其坦迤!”
…相关:分化为o后我被迫联姻了、我有前世记忆?、她的小跟班、你一定很好吃、公府嫡娇妻(重生)、跨越一切爱你、所为皆欢喜、未能与你携手共白头、两世予你、关于我爱沢田纲吉这件事
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
鲁庄公之丧,既葬,而绖不入库门。士、大夫既卒哭,麻不入。
孫興公雲:“潘文淺而凈,陸文深而蕪。”
…