小小书屋

繁体版 简体版
小小书屋 > 超载 > 第十二节

第十二节

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

在三月的最后一个星期里,戏剧性的,突然爆发出来的石油危机压倒了一切,在国内外的新闻报道中占据着支配地位。www.mengyuanshucheng.com

“这象是一场迫在眉睫的战争,”有人在一次金州公司管理委员会会议上这样评论说。“你老是认为它不会发生,以至认为枪声不响,一切都是假的。”

石油输出国组织成员国一致作出的决定可不是假的。该组织的成员国——阿拉伯国家和伊朗、委内瑞拉、印度尼西亚、尼日利亚——早在几天前就下令:目前正在公海上航行的和停靠在美国港口的油船卸货之后,将不再往美国运送石油,直到付款的争端解决为止。

石油输出国组织的成员国声称,他们拥有足够他们坚持禁运到底的美元储备。他们指出,他们的美元储备大大地超过美国全国的石油储存量。

“很不幸,说的一点不假。”风尘仆仆的国务卿一时没留神脱口而出地对华盛顿的记者们说了这番不合外交策略的话。

同全国其它地区一样,金州电力公司正在拟订紧急政策决定。在金州公司的议事日程中,问题不再是“如果”要实行广泛的临时断电,而是“何时”实行以及实行到什么程度。

前两年,加利福尼亚连遭干旱,内华达山脉冬季的降雪量又小,使问题更加严重,因为水力发电的储备量比往常显著下降。

尼姆,作为负责计划的副总裁,处于活动的中心,忙于出席一系列旨在研究应急计划和决定优先考虑事项的会议。

在那时,全国和全州范围内的优先考虑项目业已作出明文规定。

总统命令立即实行汽油定量配给,一个早已“束之高阁”的凭票供应计划不日将付诸实施。另外,从星期五晚上到星期一早晨这段时间内,汽油严禁出售。

从华盛顿还发出一项法令,停止一切大型运动会和吸引大批观众的娱乐活动,以及关闭国家公园。目的是减少不必要的旅行,特别是汽车旅行。据说以后还可能要关闭戏院和电影院。

所有燃油的公用事业公司奉命降低百分之五的电压,以实行昼夜二十四小时的“灯光暗淡”。

那些靠烧煤发电的公用事业公司——主要集中在美国的中部地区——接到指示,尽量向东海岸和西海岸输送电力。东西部海岸地区受石油禁运的打击最为惨重,在这个地区,由于工厂和企业的电力短缺,预计将出现庞大的失业队伍。这一计划被称为“电线输送煤炭”计划。然而,该计划的效果有限,一则因为美国中部地区要把大部分电力用于本地区;二来因为长途传输线为数不多。

许多地区的学校奉令放假,等夏天复学,因为那时对取暖和照明的需求将大为减少。

限制航空旅行的有关规定正在拟订之中,不久即将公布。

公众得到警告,如果石油形势没有好转,那么采取包括一周休息三至四天在内的更为激烈的措施是完全可能的。

在采取行政措施的同时,还向人们呼吁自觉节约各种能源。

在金州电力公司里,人们知道公司储备的石油只能维持三十天的正常生产,这一情况给每一次讨论都罩上了一层阴影。

鉴于在途中的油船还将运进石油,公司决定推迟到五月的第二周再实行“循环断电”。到那时,一开始每天将停电三个小时,尔后,也许有必要采取更为严厉的措施。

但是,人们意识到,即使是最初阶段的电力缩减,也是有破坏性的,将损害本州的经济。尼姆深知形势是多么的严酷,直接有关的人士也持同样的看法。但是,尼姆认为,一般的公众还没有理解,或者是不想理解眼下发生的事情的全部意义。

因为恢复了公司发言人的职务,同时又肩负计划工作的重任,尼姆忙于应邀说明当前的形势和前景。

他发觉兼任两职负担过重,于是,对特丽萨·范,伯伦说:“得啦,重要场合我来给你张罗,不过你得叫你手下的人处理那些小问题。”她回答表示同意。

第二天,公众关系部长出现在尼姆的办公室里,“中午有个电视节目叫《午餐小憩》。”

“说起来你也许不相信,特斯,”他说。“可我是从来不看的。”

“好嘛,好嘛,你真会开玩笑。不过,先别看不起白天的电视。外面有一百万家庭妇女在看哩。明天,电视台要求安排一个解释电力危机的节目。”

“要我去讲罗,我想。”

“那自然,”范·伯伦说。“还能有谁讲得更好呢?”

尼姆咧嘴笑了笑。“好的,不过给我帮个忙。电视台都擅长浪费时间。他们叫你早点去,然后让你老是等着。你知道我有多忙,因此,劳你的驾,就这一次,给安排个速去速来。”

“我同你一起去,”范·伯伦说。“我一定尽力办到。我保证。”

结果表明,这一保证没有兑现。

《午餐小憩》是一个在正午播送的一小时的节目。公众关系部长和尼姆于十一点五十分到达电视台。在休息室里,一个负责安排电视节目的女助理接待了他们,同在电视台工作的许多人一样,从她的穿着打扮、举止神态看上去,她仿佛是上星期刚高中毕业的女学生。她手里拿着标准的职务标志——一块上有夹紧纸张装置的书写板——眼镜戴在头发上。

“噢,您是哥尔德曼先生。您安排在最后一个,要到十二点五十分才开始。”

“嗯,等一等!”范·伯伦提出杭议。“你们向我保证过哥尔德曼先生安排在第一位。他是我们公司的高级负责人之一,他的时间很宝贵,眼下尤其如此。”

“我知道!”那位女助理温柔地微笑着。“但是安排节目的负责人改变了主意。哥尔德曼先生的内容相当沉闷,它可能使我们的观众感到沮丧。”

“他们应该感到沮丧。”尼姆说。

“如果他们感到沮丧,然后关掉电视机,我们的节目反正也演完了。”那个年轻女人坚定地说。“你们也许愿意到演播室去等着,这样也可以看看其余的节目。”

范·伯伦望着尼姆,举起双手做了个无可奈何的手势。

他明知在这段被浪费的时间里他可以处理多少急待处理的工作,但只好逆来顺受地对她说:“就这样吧。”

这种场面,那位女助理见得多啦。她说。“请跟我来。”

电视演播室,五光十色,灯光明亮,布置得象一间起居室。房间中央摆着一张光灿灿的桔色沙发,上面坐着两名典型的电视记者——杰里和吉恩——年轻、活泼、时髦的“漂亮人物”。前面摆成半圆形的三架电视摄相机在来回摆动着。特约演员将依次同电视记者一道坐在雪亮的灯光底下。

节目的第一个十分钟,播送的是正在该市上演的马戏团的一只会跳舞的熊。第二个十分钟,播送的是一位穿着四轮滑冰鞋从芝加哥一路滑到这儿来的七十岁的老太太。“我报销了五双滑冰鞋,”她夸口说,“要不是警察不让我走州际公路,我还可以早些到达这儿哩。”

紧排在尼姆之前的是《午餐小憩》自办的《家庭医师》节目。

“他每天都上电视并拥有大批观众,”那位女助理悄没声儿地说。“人们特地收看他的节目,所以您跟在他后面上电视,人们还会听您讲。”

那位医生,五十来岁,头发花白,仪态端庄,是位老练的表演者,对电视表演中的种种窍门无不谙熟。他知道如何借笑来赢得观众的好感,什么时候要装得象个慈父般的大夫,以及在什么时刻要用一幅简单的胃部示意图。“我今天讲的题目,”他告诉看不见的观众说,“是便秘。”

尼姆看着,听着,入神了。

“……许多人不必要地自找烦恼。决不要服用轻泻剂。每一年都要销售价值数百万美元的轻泻剂——这完全是一种浪费,很多还损害你的健康……便秘多数是‘臆想’出来的。天天大便可以说是一种不必要的迷信……让你的正常循环按其规律行动。对某些人来说,五至七天不大便也是正常的。放耐心一些,等待……真正的问题是:有些人该大便不立即去大便。他们一忙就把它推迟。那样不好。大肠就会失去信心,不愿再作任何尝试……吃些粗糙的食物,大量饮水以保持大便湿润……”

范·伯伦探过身来。“啊,上帝!我感到抱歉。”

他轻声地安慰她。“别那么说。很值得一看。但愿我不会使大家扫兴。”

医生的画面渐渐隐去,插进了一份商业广告。女助理抓住尼姆的手臂。“该您上了,哥尔德曼先生。”她送他到房间中央,他就在那儿就座。

在继续播送商业厂告时,尼姆同那两位电视记者握了握手。杰里皱着眉头,告诫他说。“我们迟了,没多少时间了,因此,你的回答要简短。”杰里从另一名工作人员手中接过一份问题单子,然后,好象啪的一声打开了开关似的,他的脸马上又堆满了笑容,他转过身去面对着电视摄相机。

“我们今天的最后一位来宾对电力和石油的情况非常熟悉。他是……”

介绍过后,吉恩神采飞扬地问尼姆:“我们是否真的要削减电力?还是说这不过是到头来不会发生的又一次虚惊?”

“这不是虚惊,这一定会发生。”(你要简短的回答嘛,尼姆想道,那么,好吧。)杰里又在看手里的那张单子。“关于那个有人所说的石油短缺……”

『加入书签,方便阅读』